Sound Associates, Inc. Since 1946

Audio Consulting Design and Installation

News
toppage main

Broadway Listings


ASL . In our continuing effort to maximize the Broadway experience for all theater patrons, Sound Associates, is proud to announce the addition of the GalaPro Mobile App to its line of accessibility services. Like I-Caption®, and D-Scriptive this unique mobile app provides personal captions and audio description timed to the live production and is available approximately 3 weeks after official opening night. (Please check with your ticket agent or this page to find when it becomes available.)

You can download the free mobile app at the theater, or save time and download from the comfort of your own home. Simply search GalaPro in the App or Google Play Stores from your I-Phone or Android smart phone.

Production Assistive Listening CC DD Audien – Audio Translation Translation Subtitles
72 Miles to Go *
Ain't Too Proud IR: 2.3 MHz I-Caption GalaPro D-Scriptive GalaPro
Aladdin IR: 2.3 MHz I-Caption D-Scriptive Japanese, Portuguese, Spanish
Beetlejuice IR: 2.3 MHz I-Caption GalaPro D-Scriptive GalaPro Japanese, Spanish
Book of Mormon, The IR: 2.3 MHz I-Caption D-Scriptive Japanese, Portuguese, Spanish
Chicago IR: 2.3 MHz I-Caption GalaPro D-Scriptive GalaPro Chinese, Hebrew, Japanese, Korean, Portguese, Russian, Spanish
Come From Away IR: 2.3 MHz I-Caption GalaPro D-Scriptive GalaPro Audien: Japanese, Spanish Chinese, Japanese, Korean, Spanish
Company IR: 2.3 MHz
Dear Evan Hansen IR: 2.3 MHz I-Caption GalaPro D-Scriptive GalaPro Spanish
Diana IR: 2.3 MHz
Frozen IR: 2.3 MHz Loop System I-Caption D-Scriptive Chinese, Japanese, Korean, Portuguese, Spanish
Girl From the North Country IR: 2.3 MHz
Hadestown IR: 2.3 MHz I-Caption French, German, Japanese, Korean, Portuguese, Spanish
Hamilton IR: 2.3 MHz I-Caption GalaPro D-Scriptive GalaPro
Hangmen IR: 2.3 MHz
Jagged Little Pill IR: 2.3 MHz I-Caption GalaPro
Lehman Trilogy, The IR: 2.3 MHz
Lion King, The IR: 2.3 MHz I-Caption D-Scriptive Audien: Japanese, Portuguese, Spanish
Mean Girls IR: 2.3 MHz I-Caption D-Scriptive
Minutes, The IR: 2.3 MHz
Moulin Rouge! IR: 2.3 MHz I-Caption D-Scriptive
My Name is Lucy Barton * I-Caption
Phantom of the Opera IR: 2.3 MHz I-Caption GalaPro D-Scriptive GalaPro Audien: French, Japanese, Portuguese, Spanish Japanese, Spanish
Six IR: 2.3 MHz
Soldier's Play, A * I-Caption GalaPro
Tina Turner Musical, The IR: 2.3 MHz I-Caption GalaPro
To Kill a Mockingbird IR: 2.3 MHz I-Caption GalaPro D-Scriptive GalaPro
West Side Story IR: 2.3 MHz
Wicked IR: 2.3 MHz I-Caption D-Scriptive French, German, Japanese, Korean, Mandarin, Portuguese, Spanish

. (*) ADA required assistive listening system is maintained by the individual theater. Please check directly with them to reserve your assistive listening device.

(**) While captioning and audio description services are provided at no cost to the patron, some translation and subtitling at productions may require a nominal fee.